Panel prawny

Rynek pracy

Chcesz przeglądać lub dodawać oferty pracy?       

Cover Letter - czyli list motywacyjny w języku angielskim

W obecnych czasach coraz więcej pracodawców prowadzi działalność gospodarczą również za granicami naszego kraju. Wymusza to konieczność posługiwania się językami obcymi podczas wykonywania codziennych obowiązków służbowych. Dlatego też, wzrasta liczba firm, która kładzie nacisk na znajomość języków obcych. Warto być przygotowani i sporządzić dokumenty aplikacyjne zgodnie z zachowaniem wszelkich niezbędnych zasad." Job Polska, poradnik kariery

Jak napisać list motywacyjny w języku obcym?

Bez wątpienia, zasady dla tworzenia listu motywacyjnego w języku obcym są bardzo podobne do tych dla listu motywacyjnego w naszym rodzimym języku, a to z kolei jest najlepszym argumentem żebyśmy stworzyli go samemu.

Oczywiście możemy wykorzystać profesjonale usługi tłumaczy językowych (ich wadą niestety jest dość wysoki koszt) , jednak pamiętajmy, że pracodawca czytając nadesłany przez nas list motywacyjny pozna nasz poziom danego języka obcego. Warto także zauważyć, że pewny poziom znajomości językowych zadeklarowaliśmy w naszych dokumentach aplikacyjnych i będzie on również weryfikowany podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Nie wpadnijmy w pułapkę, bo może okazać się, że nasz list motywacyjny jest napisany idealnie w zagranicznym języku, a podczas rozmowy kwalifikacyjnej nie będziemy w stanie już tego potwierdzić.

Poświęćmy więc czas na napisanie listu motywacyjnego w języku obcym samemu, przecież to kolejna bardzo dobra lekcja, aby podszkolić jego znajomość.

Wzbogaćmy specjalistyczne słownictwo, wykorzystajmy w tym celu słownik i postarajmy się unikać translatorów, które mają wbudowane algorytmy tłumaczeń i często robią to nieprecyzyjnie czy wręcz niezrozumiale. Taka praktyka może doprowadzić do zabawnych przypadków, niestety dla nas bardzo niekorzystnych, przedstawiając nasz brak znajomości języka obcego, np. przy użyciu translatora z frazy „z wyrazami szacunku” otrzymamy „With words of estimates”, a powinno być „Yours sincerely”.

Na koniec przedstawiamy kilka standardowych zwrotów używanych podczas pisania listu motywacyjnego w języku angielskim:

  • Na otwarcie listu
  1. “I am writing in response to your advertisement posted on…”
  2. “With reference to job advertisement”
  3. “I would like to apply for”
  4. “I have pleasure in applying for the advertised position, as…”
  5. “I wish to apply for the post of…which you advertised in…on…”
  • Uzasadnienie listu
  1. “I am particularly interested in this job, as…”
  2. “I would be well suited to the position because…”
  3. “My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company's requirements.”
  4. “Even under pressure I can maintain high standards.”
  5. “I have a lively interest in … and would appreciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you.”
  • Na zakończenie listu
  1. “I am available for interview on…”
  2. “I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally.”
  3. “References can be requested from…”
  4. “Yours sincerely,”
  5. “Kind/Best regards,”

Najnowsze na blogu

© 2024 JobPolska Krzysztof Rogalski. Wszelkie prawa zastrzeżone. design i wykonanie MorphicWeb